访问主要内容
法国文艺欣赏

麦左丹关于校园霸凌与亲子关系的小说:«虎之肉»

发表时间:

«虎之肉» (la chair du Tigre)是法国导演,剧作家麦左丹(Zoltán Mayer)的第一本小说(法国Anne Carrière 出版社出版发行)。这本书探讨的是校园霸凌带来的可怕后果以及父母亲与孩子的关系。

«虎之肉» (Chair du Tigre)作者,法国导演,剧作家佐尔坦·迈耶(Zoltan Mayer)
«虎之肉» (Chair du Tigre)作者,法国导演,剧作家佐尔坦·迈耶(Zoltan Mayer) © (网上图片)
广告

麦左丹2015年执导的影片«中国之旅»voyage en  Chine )曾经也对母子关系进行过探讨,影片故事的发生地在中国,讲述的是法国母亲和儿子在中国的故事。而在小说«虎之肉»中,故事的背景换到了法国南部城市尼斯,主人公是来自中国的一个家庭。男主人公工作调动带着妻子和女儿到尼斯安家落户,妻子是小提琴家,在国内生活非常优越,换了环境后非常失落,每天活在梦想和现实之间的落差带来的空虚中,而女儿露西12岁,非常聪明,也极度敏感,尽管他很快适应了学校的环境,但却因为与众不同而成为一个同班女生的霸凌对象。这是故事的线索,将线索发展下去的是中国与法国文化,校园同学间的关系以及小露西和她的母亲在异乡的现实中心路发展过程……应该说,对于校园暴力,种族差异,家庭亲子关系都不是很好把握和处理的题材,但作者的写作手法非常细腻,非常了解中国和法国文化的作者能剖析人物内心情感情绪的微妙变化,尤其是母女感情的发展,母亲在得知女儿遭霸凌后爆发出来的力量给读者留下深刻印象。

在接受法广专访时。佐尔坦首先解释了用虎之肉 »作为书名的原因?

 

«虎之肉» (Chair du Tigre)一书封面
«虎之肉» (Chair du Tigre)一书封面 © Anne Carrière出版社

麦左丹实际上,这本书的书名更应该是  «  母老虎之肉» ,因为书中讲的是一位母亲,因为女儿在学校里被同学霸凌而感到的切身之痛。所以,这是一个母亲,一只“母老虎“苏醒的过程,然后她开始了帮助受到死亡威胁的女儿的斗争。在发生这个事件之前,她实际上并没有完全承担她应该承担的母亲角色,但是当得知女儿遇到危险后,身上就发生了质的变化,所以,这与人的”肉身“有关,可以说,母亲与从她身体里出来的孩子身体紧紧相连,孩子遇到的问题让这个母亲蜕变成”母老虎“那样勇敢,更不惜为了保护孩子挺身而出。

法广:这是您的第一部小说,主题之一是母亲与孩子的关系,主人翁是中国人,但故事发生在法国,是中国人在法国的故事。而您导演的第一部影片“中国的旅行”的主题是一个法国母亲前往中国寻找过世的儿子的经历,能不能说您非常关注母子,母女关系这个主题?

麦左丹是的,这个主题对我非常重要,有意思的是我自己其实并没有孩子,虽然我和侄子侄女关系非常好,但这种关系不一样。的确,母子关系是非常重要的主题。因为我没有孩子,所以我感觉自己还有孩子气,拍电影和写小说选择这个主题可能也是试图弥补这种没有当父亲的遗憾。同时,我也想表达母亲和孩子又是身份转换的主题,在书中,12岁的女儿很成熟,有时她更像妈妈,而妈妈显得很不成熟……

法广:您在书的前言中说,这本书献给那些遭霸凌的受害者,以及自杀者。非常遗憾和不幸的是,无论校园霸凌,还是性霸凌等各种形式的霸凌遍布社会的各个角落,已经成为一个非常严重的社会现象,您的第一本小说就以此为主题,是否有让特别原因?

麦左丹是个,这是一个社会问题,我读了一些霸凌受害者的故事,我想这个主题让特别引起我的关注,可能也与自己的经历有直接的关系,实际上,我出生时有点儿身体残疾,整整做了12年的理疗终于完全康复了,但这段经历可能也让我看待世界的视角跟别人不同,也比“正常人“对人与人之间的不同而产生的困难更加敏感,而且,我的父辈是来自匈牙利的移民,所以,我特别能够感受到与别人不同是会遭遇到的困难,也更容易产生共情心,我个人的经历让我能够更容易感受到别人的痛苦。

当我读到一个因遭到校园霸凌而自杀的女孩的母亲写的书时,感到非常震惊。后来又听到一些孩子们的证词后,在感到震动后,就决定用我自己的方式写出来,所有的艺术都是修复的手段,所以,我想通过小说的方式来对这些问题做些修复。 

非常感谢Zoltán Mayer先生接受法广的专访。

Anne Carrière 出版社

 

 

 

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

浏览其他章节
页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。