访问主要内容
法语教学 商业法语

第五十二课: LES QUESTIONS D'UN SONDAGE 民意调查

勒布朗夫人让我整理有关市场调查的一千份问答卷,这项工作用去了我在Paragem公司实习的一部分时间,应该说,尽管我常常受到同事弗朗索瓦兹-维泰尔的打扰,工作还是有进展。   

广告

05:26

COMMENT VONT LES AFFAIRES 52

Situation 1

Daniel(le) (Dépouillant un questionnaire) : Utilisez-vous des produits anti-moustiques ? Oui... Combien de fois... ? Deux fois par an... Quel produit uti...
Françoise Vittel (Interrompant Daniel(le)) : Ça avance, votre travail, Daniel(le) ?
Daniel(le) (A Françoise Vittel :) Oui, oui... (Continuant à dépouiller :) Quel produit utilisez-vous... La crème...
Françoise Vittel : Dites-moi, Daniel(le), il y a combien de questionnaires ?
Daniel(le) : Mille.
(Continuant à dépouiller :) A quelle occasion... Voyage d'affaires.
Françoise Vittel : Mille !. Eh bien, c'est sérieux, ce sondage.

是的,这是一份非常严肃的调查 : un sondage, 我再提醒您一遍,一个sondage指的是在一部分居民中进行的调查,就是常说的一个échantillon 。

Situation 2

我尽管没有亲自参加调查,但我完全可以想象出调查人员工作的情形,在大街上向行人提问,因为这项调查是在大街上进行的。

(Dans la rue)
Enquêteur : Bonjour, Monsieur, pourriez-vous me consacrer un moment pour...
Passant : Désolé, jeune homme, pas le temps.
Enquêteur : Bonjour, Madame, pourriez-vous me consacrer un moment pour répondre à quelques questions.
Passante : Euh.. C'est-à-dire... De quoi s'agit-il ?
Enquêteur : Voilà. Je réalise un sondage sur les produits anti-piqûres de moustiques.
Passante : Des produits contre les piqûres de moustiques ?
Enquêteur : Exactement, Madame. Utilisez-vous ces produits ?
Passante : Oh oui, ça m'arrive.
Enquêteur : Quelle sorte de produit ? Une crème, un gel...
Passante (Sûre d'elle) : Ah, c'est toujours la crème Paragem.
Enquêteur : Et pourriez-vous me dire à quelle occasion vous utilisez cette crème, Madame ?
Passante : A quelle occasion ? Eh bien... pour voyager.
Enquêteur : Des voyages d'affaires ?
Passante : Ah non ! Je voyage pour le plaisir, moi.
Enquêteur : Des voyages touristiques, alors !
Passante : C'est ça.

Situation 3

我们的推销员伊莎贝尔 -梅西埃告诉过我好多次,通过这类调查可以获得的信息。

Isabelle Mercier : On peut connaître les consommateurs, leurs habitudes.
Daniel(le) : Quelles habitudes, par exemple ?
Isabelle Mercier : Eh bien, on peut savoir où ils achètent, quand ils achètent, pourquoi ils achètent ?
Daniel(le) : Où, quand, pourquoi... Tout ça ?
Isabelle Mercier : Oui, et ce n'est pas tout. On peut savoir qui influence, qui prescrit...
Daniel(le) (Ne comprenant pas) : Qui prescrit ?
Isabelle Mercier : Oui, vous ne savez pas ce qu'est un prescripteur, Daniel(le) ?
Daniel(le) : Euh.. un prescri... prescripteur, c'est.. quelqu'un qui.. prescrit... euh...
Isabelle Mercier : C'est quelqu'un qui conseille l'achat d'un produit.

当然了!un prescripteur 指的是产品推销人。

Daniel(le) : Ah oui ! Comme les médecins.
Isabelle Mercier : Par exemple. Les médecins prescrivent des médicaments.
Daniel(le) : En fait, ce sont eux qui décident.
Isabelle Mercier : Exactement, l'acheteur n'est pas toujours celui qui décide.
Daniel(le) (Faisant une découverte) : C'est vrai, ça !
Isabelle Mercier : Et d'ailleurs, l'acheteur n'est pas toujours le consommateur.
Daniel(le) (Faisant une seconde découverte) : C'est vrai, ça ! Donc, il y a les prescripteurs, les acheteurs, les consommateurs.
Isabelle Mercier : Exactement. Ce sont les agents du marché.
Daniel(le) : Et il y en a d'autres ?
Isabelle Mercier : D'autres quoi ?
Daniel(le) : Eh bien, d'autres agents du marché.
Isabelle Mercier : Il y a Gripoux.
Daniel(le) : Gripoux ? Notre concurrent ?
Isabelle Mercier : Il ne faut pas oublier les concurrents.

通过调查,可以更好地了解与市场有关的人员,也就是les agents du marché的情况,这些人包括产品推荐人,购货人及消费者以及竞争对手等。

 

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

分享 :
页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。